贾平凹“wa”怎么了?

手机赚钱 491 0

最近网上因为贾平凹的女儿贾浅浅的几首屎尿屁诗让很多人为不悦(其实我也觉得有损诗词的美),所以在网上消费大量的网上资源来抨击贾浅浅,从而又追究到他的爸爸贾平凹,然后说贾平凹欠大家一个道歉,说贾平凹的“凹”,新华字典里是单音字“ao”不是“wa”,因为贾平凹是大作家,凹字读音怎么地怎么地改成“wa”,说贾平凹的水平怎么地怎么地不行。天哪,这都是什么人,完全是小人作风!事实上,如果因为贾浅的一些诗歌写得不好,我们来讨论批评,也是无可厚非的,但由此追寻到他的家族,还株连九族,那就完全是另外一回事了,这怎么说贾平凹就是真正的当代大作家,在当今中国文坛,还没有谁比贾平凹,包括诺贝尔文学奖获得者莫言,更有地位。所以做评论的我希望还是要实事求是,一件事,就是一件事不能胡乱扩大,胡乱就是戾气,是不客观的。关于贾平凹的“凹”字,我查资料如下:

1、“凹”ao一聲,組詞:凹凸、凹陷。釋義:指中間窪下去,與“凸”相對。例:重簾不捲留香久,古硯微博~聚墨多。(宋·陸游)丨沿街的石階上,~處還積著些雨水。(鄭振鐸)

2、“凹”又讀Wa三聲音。方言。1、同“窪”,組詞:窪地、窪田、窪處等。釋義:低陷。例:窪坑。2、用於地名。如:桃花凹(Wa)在山西省。見《古今漢語字典》p·7頁(ao)音部。

所以賈平凹的“凹”讀音為方言“Wa”沒有錯,很多方言在南北方省乃至不同地域以及不同地區都有自己的方言,比如這個“凹”(Wa)字音,在山西、陝西、寧夏甚至很多地方都不說標準音字,而是習慣成為一種自然的地域文化和方言,更有親和感,老百姓也更加認同漢語言文化的多樣性。

所以,说贾平凹因为是大作家就改了一个字的读音,就欠大家一个道歉,我看太说不过去了吧!我们可以就事论事,但有些事情不要上纲上线,否则就是人品问题。

贾平凹“wa”怎么了? 第1张


标签: 贾平凹的凹为什么读wa 贾平凹“wa”怎么了?